-
1 сердечный
прил.
1) heart, cordial;
cardiac анат.
2) hearty;
tender, loving;
cordial;
intimate;
dear;
best;
buxom( о женщине) оказать сердечный прием( кому-л.) ≈ to extend a cordial/warm welcome (to) сердечная благодарность ≈ sincere/heartfelt gratitude;
hearty thanks мн.сердечн|ый -
1. (относящийся к сердцу) heart attr., cardiac;
~ая мышца heart muscle;
~ое средство cardiac;
2. (добрый, отзывчивый) warm-hearted, out-going;
3. (исполненный доброжелательства) hearty, cordial;
~ приём cordial reception;
~ая встреча hearty welcome;
4. (искренний) sincere, heartfelt;
5. (любовный) of the heart после сущ. love attr. ;
~ыe дела love affairs;
~ая драма emotional crisis.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сердечный
-
2 сердечный
прил.1) cardiaco, cardíaco, de corazónсерде́чная мы́шца — miocardio mсерде́чный при́ступ — ataque cardíacoсерде́чного происхожде́ния — cardiogénicoсерде́чный больно́й — cardíaco m2) ( искренний) cordialсерде́чный друг — amigo íntimoсерде́чная встре́ча — acogida cordial3) ( связанный с любовью) de amor; amatorio, amoroso ( любовный)серде́чная дра́ма — drama de amorсерде́чная та́йна — secreto de amorсерде́чные дела́ — asuntos amorosos -
3 cordial reception
-
4 cordial reception
-
5 cordial
cordial greeting — сердечная встреча; сердечный приём
-
6 далбар
сердечный приём с хорошим, обильным угощением; далбар үрдүгэр сырыттыбыт нас сердечно приняли, хорошо угостили. -
7 cordial
1. n стимулирующее сердечное средствоcordial greeting — сердечная встреча; сердечный приём
2. n крепкий ароматный подслащённый напиток3. a сердечный; задушевный; радушный4. a сильный, глубокий, глубоко прочувствованный5. a укрепляющий; крепкий, сильныйСинонимический ряд:1. easy (adj.) affable; agreeable; amiable; complaisant; congenial; easy; easy-going; genial; good-natured; gracious; hearty; sociable; warm; warm-hearted2. friendly and sincere (adj.) amicable; friendly; friendly and sincere; neighborly; neighbourly; polite; sincere; socialАнтонимический ряд: -
8 fogadtatás
• встреча официальная• прием официальная встреча* * *формы: fogadtatása, fogadtatások, fogadtatástприём м, встре́ча жvmilyen fogadtatásban részesíteni vkit — ока́зывать/-каза́ть какую-л. встре́чу кому
* * *[\fogadtatást, \fogadtatása, \fogadtatások] приём, встреча;hideg \fogadtatás — нелюбезный приём; hűvös \fogadtatás — холодная встреча; lelkes/meleg \fogadtatás — горячий приём; parádés/pompás \fogadtatás — помпезная встреча; szívélyes \fogadtatás — радушный/любезный/сердечный приём; ünnepélyes \fogadtatás — торжественная встреча; jó \fogadtatásban részesít vkit — оказать кому-л. хороший приём; szívélyes \fogadtatásban részesít — оказывать/оказать сердечный приём v. радушную встречу; a vendégeket ünnepélyes \fogadtatásban részesíti — приготовить торжественную встречу гостим; elragadtatott \fogadtatásban részesül — встречать восторженный приём; szívélyes \fogadtatásban részesül — встретить радушный приём; kedvező \fogadtatásra talál vki részéről — встретить положительное отношение со стороны кого-л.barátságos \fogadtatás — дружественная встреча;
-
9 warm
[wɔːm] 1. прил.1)а) тёплыйA warm south wind was melting the snow. — Тёплый южный ветер растапливал снег.
Syn:Ant:б) жаркий2) тёплый, сохраняющий тепло3) иск. тёплый ( о цвете)The walls were painted a pale warm pink. — Стены были окрашены в мягкий розовый цвет.
4)а) подогретый, согретый, разогретыйб) горячительный (обычно о напитках, наркотических препаратах)warm balsam — согревающий бальзам; бальзам, способствующий согреванию
5) охот. свежий, горячий ( о следе)Syn:6) горячий, сердечный (о приёме, поддержке и т. п.)fond warm kiss — нежный, сердечный поцелуй
warm welcome / reception — сердечный приём
They gave us a warm reception. — Они тепло встретили нас.
Syn:7) разгорячённый; горячий, страстныйThe argument grew warm. — Спор становился горячим.
in warm blood — сгоряча; в сердцах
Syn:8) раздражённый, рассерженный; несдержанный, вспыльчивыйI began to be a little warm with him. — Я начал на него немного сердиться.
Syn:9) разг. зажиточный, богатый; хорошо устроенныйHe is about the warmest man in our part of the country. (R. Haggard) — Он один из самых богатых людей в этой части страны.
Syn:10) надёжный, прочныйSyn:secure 1.11) близкий к цели, стоящий на правильном пути (из детской игры "холодно-горячо")you are getting warm! — горячо! (т.е. близко к цели - в детской игре); вы на правильном пути
He's warm. He's precious warm. He's close. — Он рядом с целью. Ещё теплее. Нашёл!
12) влюбчивый, влюблённый, любвеобильныйSyn:••- warm work
- warm corner
- make things warm for smb.
- get warm 2. сущ.; разг.1) тепло, теплотаA pleasant warm is felt near the sea. — Приятное тепло ощущается рядом с морем.
Syn:2) согревание••3. гл.1)а) = warm up греть, нагревать, согреватьLet's have some coffee to warm us. — Давай выпьем по чашечке кофе, чтобы согреться?
It won't take a minute to warm the soup over for you. — Разогреть тебе суп - одна минута.
The sun warmed up the seat nicely. — Солнце приятно нагрело сиденье.
Let me warm up the soup for you, it won't take a minute. — Давай я подогрею тебе суп, это займет не больше минуты.
б) = warm up греться, нагреваться, согреватьсяв) отапливать ( помещения)The room was warmed by a brazier. — Благодаря жаровне, в комнате было тепло.
2)а) (warm to / towards) начинать нравиться (кому-л.)At first he seemed a little strange, but recently I've been warming to him more. — Сначала он мне показался немного странным, но в последнее время он начал мне нравиться.
б) (warm to / towards / up) разгорячаться, воодушевляться, оживлятьсяI was just warming to the task. — Мне только-только начало нравиться задание.
As he warmed to his subject, he infected his listeners with his own excitement. — Когда он начинал говорить на свою любимую тему, он просто заражал слушателей своим вдохновением.
Syn:в) кипеть, бурлить ( особенно о крови)3)а) иск. делать цвет более тёплымб) смягчиться, оттаять, подобреть ( о человеке)His heart warmed over Baretti as they walked along together. (D. C. Murray) — Его сердце смягчилось по отношению к Баретти, когда они гуляли вместе.
4) диал. драться; тузить, бить; огреть (кого-л.)He took out his strap and warmed him. — Он вытащил ремень и огрел его.
Syn:•- warm up•• -
10 frank and cordial
cordial greeting — сердечная встреча; сердечный приём
-
11 cordiale
1) сердечный, дружеский2) приветливый* * *прил.1) общ. укрепляющее средство, задушевный, радушный, сердечный, сердечный (о человеке)2) мед. укрепляющий -
12 səmimi
Iприл.1. искренний, непритворный. Səmimi dost искренний друг, səmimi münəsibət искреннее отношение, səmimi söhbət искренняя беседа2. сердечный, душевный. Səmimi adam сердечный человек, səmimi qəbul сердечный приём, səmimi salam сердечный приветIIнареч.1. искренне. Səmimi danışmaq говорить искренне, səmimi münəsibət bəsləmək относиться искренне2. сердечно, душевно. Səmimi qəbul etmək принимать душевно, səmimi qarşılamaq встретить сердечно -
13 환영
I환영【幻影】призрак; образ; иллюзияII환영【歡迎】приветствие; радушный (сердечный; тёплый) приём; радостная встреча환영하다 оказывать сердечный приём; приветствовать; радушно принимать
-
14 greeting
1. n приветствиеunacknowledged greeting — приветствие, оставшееся без ответа
2. n привет; поклон3. n поздравление4. n встреча; приёмcordial greeting — сердечная встреча; сердечный приём
the hostess circulated at the party greeting the guests — хозяйка приёма расхаживала по залу, приветствуя гостей
Синонимический ряд:1. reception (noun) admission; confrontation; encounter; meeting; reception; rendezvous2. salutation (noun) accosting; addressing; compliments; heralding; salutation; salute; speaking to; ushering in; verbal acknowledgement; welcome3. addressing (verb) accosting; addressing; calling to; greeting; hailing; saluting; welcoming4. meeting (verb) meeting; react to; respond to -
15 warm
1. [wɔ:m] n1. согреваниеto give a warm - погреть, согреть
2. тёплое помещениеto come into the warm out of the cold - разг. войти из холода в тепло
2. [wɔ:m] a♢
British /Service/ warm - короткая зимняя шинель1. 1) тёплый2) жаркий2. разгорячённыйwarm with wine [with battle] - разгорячённый вином [битвой]
heart warm with love - сердце, согретое любовью
eyes warm with hatred - глаза, горящие ненавистью
3. сохраняющий тепло, тёплый4. сердечный, горячийa warm welcome - тёплый /сердечный/ приём
warm heart - доброе /отзывчивое/ сердце
warm thanks - горячая благодарность; сердечное спасибо
5. страстный, пылкий, горячийwarm blood - горячая кровь; пыл, жар, страсть
to do smth. in warm blood - сделать что-л. сгоряча /в сердцах, в состоянии аффекта/
warm partisan of smth. - горячий /страстный/ сторонник чего-л.
warm about the idea - с энтузиазмом относящийся к какой-л. мысли
to give warm encouragement to smb., smth. - горячо поддерживать кого-л., что-л.
6. вспыльчивый, раздражительныйwarm temper - горячий нрав, вспыльчивость
to have warm words with smb. - резко поговорить с кем-л.; поссориться, поругаться с кем-л.
7. нескромный; похотливый8. разг. хорошо устроенныйto be warm in office - прочно сидеть на своём месте, прочно держаться на посту
9. опасный, трудный10. жив. тёплыйred, yellow and orange are called warm colours - красный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветами
11. охот. горячий ( о следе)12. свежий ( о запахе)13. близкий к цели, стоящий на правильном пути (из детской игры «тепло и холодно»)♢
warm work - а) напряжённая физическая работа; б) опасное занятие; в) острая борьба; жаркая схваткаa warm corner - опасный /жаркий/ участок (боя и т. п.)
to make it /things/ warm for smb. - выжить кого-л.; сделать чьё-л. существование или пребывание опасным /невыносимым/
to get warm - а) согреться; come and get warm - входите и погрейтесь; б) разгорячиться
to keep a seat /a place/ warm for smb. - сохранить место или пост для кого-л. ( временно заняв его)
warm with - сл. с кипятком и сахаром ( о спиртных напитках); разбавленный
3. [wɔ:m] adv редк. = warmly 4. [wɔ:m] vto keep a business prospect warm - амер. сл. обрабатывать возможного покупателя; не упускать клиента
1. ( часто warm up)1) греть; нагревать, согревать; разогреватьto warm oneself [one's hands] at the fire - греться [греть руки] у огня
2) греться; нагреваться, согреваться, подогреваться; разогреваться2. (тж. warm up)1) разгорячать, воодушевлять; оживлять2) воодушевляться, оживлятьсяhe warmed up as he went on with his speech - постепенно он стал говорить всё с большим воодушевлением
3. (to, toward) почувствовать симпатию, расположение (к кому-л.), интерес (к чему-л.)my heart warms to him - я ему сочувствую; я чувствую к нему расположение
4. сл. избить (тж. to warm smb.'s jacket)♢
to warm smb.'s ears - амер. сл. прожужжать кому-л. (все) ушиto warm the bench - спорт. сидеть на скамье для запасных игроков, быть в запасе
to warm wise to smth. - амер. сл. узнать /понять/ что-л.
-
16 greeting
[ʹgri:tıŋ] n1. 1) приветствиеgreetings to all! - всем привет!
to answer smb.'s greetings - отвечать на чьё-л. приветствие; раскланиваться
2) привет; поклонkindest greetings from afar [from England] - сердечный привет издалека [из Англии]
to send smb. one's best greetings - посылать кому-л. (свой) самый горячий привет /поклон/
3) поздравление2. встреча (аплодисментами и т. п.); приёмcordial greeting - сердечная встреча; сердечный приём
-
17 reception
[rɪ'sepʃ(ə)n]сущ.1) приём, получение, принятиеSyn:2) приём (в учебное заведение, организацию, общество и т. п.)Syn:3) приём, встреча; отзыв, реакцияchilly / cold / cool reception — холодный приём
to accord / give (smb.) a reception — встретить кого-л., оказать кому-л. приём
They gave us a warm reception. — Они тепло встретили нас.
The book received a favorable reception. — Книга получила благосклонные отзывы (читателей).
unfriendly reception — недружественный, недружелюбный приём
Syn:4) приём, собраниеto give / hold a reception — устраивать приём
- wedding receptionWe met at the reception. — Мы встретились на приёме.
Syn:party 1.6) радио; тлв. приём (видимость, слышимость)good / strong reception — хороший приём
poor / weak reception — плохой приём
Reception of TV programmes is unsatisfactory in my district. — В том районе, где я живу, телевизор плохо принимает программы.
7) брит. стойка администратора (в гостинице, учреждении)Leave your key at reception. — Оставь ключ у администратора.
8)а) приёмная (в гостинице, офисе)б) брит. гостиная (в доме, квартире)The house has four receptions, nine bedrooms and eight bathrooms. — В доме четыре гостиных, девять спален и восемь ванных комнат.
-
18 affectueux
adj ( fém - affectueuse) -
19 warm
в разн. знач.een warm ontháal — сердечный приём
warm éten — есть горячее, обедать
* * *прил.общ. жаркий, радушный, тёплый, горячий, сердечный -
20 lieb
a1) любимый, милый, сердечныйein paar liebe Zéílen — пара добрых строчек
ein lieber Empfáng — сердечный приём
Das wäre natürlich sehr lieb von dir. — Это, конечно же, было бы очень мило с твоей стороны.
2) прелестный, очаровательныйein liebes Hündchen — умилительный [очаровательный] щенок
3) добрый, славный, послушныйÉmma, sei bítte lieb. — Эмма, пожалуйста, будь умницей.
4) австр приятный, милый, вызывающий симпатиюéíne lieb gemáchte Zéítschrift für Kínder — симпатичный журнал для детей
5) любимый, дорогой, близкий сердцуlieber Freund — дорогой друг (форма обращения к знакомым)
j-n lieb háben — любить кого-л
j-n / etw. (A) lieb gewínnen* — полюбить кого-л / что-л
die lieben Verwándten ирон — любимые [дорогие] родственники
das liebe Geld — деньжата, денежки
Das Élternhaus ist mir besónders lieb. — Родительский кров мне особенно дорог.
6) желанный, приятныйéíne liebe Begégnung — приятная встреча
Díése Fárbe ist ihm gar nicht lieb. — Этот цвет ему совсем не нравится.
См. также в других словарях:
сердечный — прил., употр. сравн. часто Морфология: сердечен, сердечна, сердечно, сердечны; сердечнее; нар. сердечно строение и деятельность сердца 1. Сердечным называют то, что относится к строению сердца, связано с его деятельностью. Сердечная мышца. |… … Толковый словарь Дмитриева
приём — а; м. см. тж. приёмный, приёмчик 1) к принять принимать 1), 9), 11), 16) Приём заявлений. Приём и сдача дел. Приём на подгот … Словарь многих выражений
Сердечный друг — Фармакологические группы: БАДы — макро и микроэлементы ›› БАДы — полифенольные соединения ›› БАДы — естественные метаболиты Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› I20 Стенокардия [грудная жаба] ›› I25 Хроническая ишемическая… … Словарь медицинских препаратов
СЕРДЕЧНЫЙ — СЕРДЕЧНЫЙ, ая, ое; чен, чна. 1. см. сердце 1. 2. Задушевный, искренний; добрый. Оказать с. приём. Сердечно (нареч.) рад. Сердечная благодарность. Сердечная дружба. С. человек. 3. полн. Относящийся к любви между мужчиной и женщиной, любовный (разг … Толковый словарь Ожегова
Сердечный тон — Латинское название Cardiac tone Фармакологическая группа: Гомеопатические средства Состав и форма выпуска Гранулы гомеопатические 1 фл.золото металлическое (Aurum metallicum) D12 арника горная (Arnica montana) D6 анамирта коккулюсовидная… … Словарь медицинских препаратов
Сердечный ритм — Сердечный цикл понятие, отражающее последовательность процессов происходящих за одно сокращение сердца и его последующее расслабление. Частота повторения сердечного цикла называется частотой сердечных сокращений. Каждый цикл включает в себя три… … Википедия
сердечный — сердечный. Устарелое произношение [сердешный] характерно для народно поэтической речи и при стилизации (преимущественно со словами: друг, любовь, горе и т. п.). Например: у С. Аксакова: « Мне богатства твои ненадобны, а открой ты мне свое горе… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Сердечный невроз — Группа сердечно сосудистых симптомов, часто ассоциируемых с дисфункцией других физиологических систем, представляющих собой вегетативные проявления состояния тревоги. Типичны жалобы на сердцебиение, загрудинные боли, одышку, головокружение при… … Большая психологическая энциклопедия
Сердечный цикл — Сердечный цикл понятие, отражающее последовательность процессов, происходящих за одно сокращение сердца и его последующее расслабление. Каждый цикл включает в себя три большие стадии: систола предсердий, систола желудочков и диастола.… … Википедия
Сердечный электростимулятор — Имплантируемый электрокардиостимулятор Электрокардиостимулятор (ЭКС), или искусственный водитель ритма медицинский прибор, предназначенный для изменения ритма сердца. Основной задачей водителей ритма является поддержание или навязывание частоты… … Википедия
сердечный ??????? — вещество, выявляемое в клетках миокарда при их окраске фуксином по методу Селье; предполагается, что С. к. образуется при ишемии … Большой медицинский словарь